Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пускать шпильки

  • 1 pistellä

    yks.nom. pistellä; yks.gen. pistelen; yks.part. pisteli; yks.ill. pistelisi; mon.gen. pistelköön; mon.part. pistellyt; mon.ill. pisteltiinpistellä, piikitellä говорить колкости (кому-л.), пускать шпильки (кому-л.), подпускать шпильки (кому-л.), язвить (на чей-л. счет), шпынять (кого-л.) pistellä колоть, покалывать pistellä (purra, hyönteisistä) кусать, кусаться, жалить, ужалить, укусить pistellä (tökkiä) тыкать tuikkia: tuikkia, pistellä колоть, протыкать

    колоть, покалывать ~ тыкать ~ совать(разг.), всовывать(разг.), пихать (разг.), впихивать (разг.) ~ кусать, кусаться, жалить, ужалить, укусить ~, piikitellä говорить колкости (кому-л.), пускать шпильки (кому-л.), подпускать шпильки (кому-л.), язвить (на чей-л. счет), шпынять (кого-л.)

    Финско-русский словарь > pistellä

  • 2 nokitella

    nokitella, piikitellä язвить, говорить колкости

    nokitella, piikitellä язвить, говорить колкости pistellä: pistellä, piikitellä говорить колкости (кому-л.), пускать шпильки (кому-л.), подпускать шпильки (кому-л.), язвить (на чей-л. счет), шпынять (кого-л.)

    Финско-русский словарь > nokitella

  • 3 pistellä

    1) говорить колкости (кому-л.), пускать шпильки (кому-л.), подпускать шпильки (кому-л.), язвить (на чей-л. счет), шпынять (кого-л.)
    2) колоть, покалывать
    3) кусать, кусаться, жалить, ужалить, укусить

    pistellä (purra, hyönteisistä)

    Suomi-venäjä sanakirja > pistellä

  • 4 remoquear

    I vt
    оскорблять насмешками; пускать шпильки
    II vi
    язвить, насмехаться

    Portuguese-russian dictionary > remoquear

  • 5 lancer des piques

    разг.
    (lancer [или envoyer] des (les) piques)
    пускать шпильки, отпускать колкости

    De nouveau elle n'eut plus pour mari qu'un être sec et distant, toujours prêt à lui lancer des piques. (H. Troyat, Recueil de Geste d'Ève.) — И снова ее мужем стал человек холодный и сдержанный, всегда готовый сказать ей колкость.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > lancer des piques

  • 6 frizzo

    м.
    * * *
    сущ.
    общ. колкость, колющая боль, острота

    Итальяно-русский универсальный словарь > frizzo

  • 7 narta

    [nar̥ta]
    vt, vi nartaði

    narta í e-ð — откусывать небольшой кусочек чего-л.

    narta í e-n — пускать шпильки по чьему-л. адресу

    Íslensk-Russian dictionary > narta

См. также в других словарях:

  • пускать шпильки — подпускать шпильку, ставить шпильки, пускать шпильку, делать замечание, ставить шпильку, подпускать шпильки, язвить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Шпильки пускать — Шпильки (булавки) пускать (иноск.) язвить, колоть словами. Спичку под(за)пустить (иноск.) сдѣлать обидный намекъ. Ср. Шпильки и булавки составляютъ у дамъ не только туалетную принадлежность... *** Афоризмы. Ср. (Я присоединяюсь къ мнѣнію Ивана… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Пускать шпильку (шпильки) — ПУСКАТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). ПУСТИТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). Разг. Ирон. Делать язвительные, колкие замечания кому либо. Толпа раздавалась перед экипажами и вслед им пускала тонкие шпильки (Сергеев Ценский. Сад). После дежурной шпильки, пущенной в адрес …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • шпильки(булавки) пускать — (иноск.) язвить, колоть словами Спичку подпустить (запустить) (иноск.) сделать обидный намек Ср. Шпильки и булавки составляют у дам не только туалетную принадлежность... *** Афоризмы. Ср. (Я присоединяюсь к мнению Ивана Семеновича) сказал он… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • подпускать шпильки — прохаживаться по адресу, ставить шпильки, язвить, ехидствовать, ставить шпильку, подпускать шпильку, пускать шпильку, пускать шпильки, иронизировать, насмехаться, прохаживаться на счет, проезжаться на счет, проезжаться по адресу, пиявить,… …   Словарь синонимов

  • ставить шпильки — язвить, подпускать шпильки, ставить шпильку, пускать шпильку, пускать шпильки, подпускать шпильку Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • булавки пускать — шпильки (булавки) пускать (иноск.) язвить, колоть словами Спичку подпустить (запустить) (иноск.) сделать обидный намек Ср. Шпильки и булавки составляют у дам не только туалетную принадлежность... *** Афоризмы. Ср. (Я присоединяюсь к мнению Ивана… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Пустить шпильку (шпильки) — ПУСКАТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). ПУСТИТЬ ШПИЛЬКУ (ШПИЛЬКИ). Разг. Ирон. Делать язвительные, колкие замечания кому либо. Толпа раздавалась перед экипажами и вслед им пускала тонкие шпильки (Сергеев Ценский. Сад). После дежурной шпильки, пущенной в адрес …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • язвить — См. ранить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. язвить колоть, жалить; ехидничать, ехидствовать; обижать, ранить, пускать шпильку, злоехидничать, задевать, ставить шпильку,… …   Словарь синонимов

  • делать замечание — предупреждать, сигнализировать, ставить на вид, пускать шпильку, пускать шпильки, делать предупреждение Словарь русских синонимов. делать замечание ставить на вид (офиц.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык …   Словарь синонимов

  • Щука —         Esox lucius L.          По своей хищности, повсеместному распространению и величине, в которой уступает только далеко не столь многочисленному сому, щука, несомненно, составляет одну из наиболее замечательных и наиболее известных… …   Жизнь и ловля пресноводных рыб

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»